employment in Russo

pronuncia
с. работа, служба, занятие, наем, применение, использование

Frasi Di Esempio

A number of social, political and economic forces have militated against improving social integration through employment and have led to the marginalization of various segments of the labour force, especially the most vulnerable.
Действие ряда социальных, политических и экономических факторов идет вразрез с интересами улучшения социальной интеграции посредством увеличения занятости и привело к маргинализации различных сегментов рабочей силы, особенно наиболее уязвимых.
pronunciation pronunciation pronunciation Segnala un errore!
3.2 As a consequence of this treatment, he claims that his employment status was affected negatively.
3.2 По его словам, подобное обращение негативно сказалось на его служебном положении.
pronunciation pronunciation pronunciation Segnala un errore!
42 inspections regarding the infringement of women's employment rights were carried out and 227 infringements uncovered.
По вопросам нарушения трудовых прав женщин состоялось 42 проверки и выявлено 227 нарушений.
pronunciation pronunciation pronunciation Segnala un errore!
5.3 As to the proceedings concerning the allegedly racist and unlawful dismissal from employment at the Roskilde Technical School, the author reiterates his version of the events and submits that he has "exhausted every possible known means to be heard and appeal case".
5.3 В отношении разбирательства, касающегося предположительно расистского и противозаконного увольнения с работы в Технической школе Роскилде, автор подтверждает свою версию событий и утверждает, что он "исчерпал все возможные и известные ему способы для обеспечения рассмотрения и обжалования дела".
pronunciation pronunciation pronunciation Segnala un errore!
A biannual report is submitted by the Department of Labour and Employment to the Congress containing information on such cases.
Министерство труда и занятости два раза в год представляет конгрессу доклад, содержащий информацию о подобных случаях.
pronunciation pronunciation pronunciation Segnala un errore!
A Danish example of this is statistics estimating short term employment trends based on total employer contributions to the Labour Market Supplementary Pension Scheme.
В Дании примером этого является статистика, используемая для оценки краткосрочных тенденций занятости на основе общей суммы взносов работодателей в Дополнительную пенсионную схему рынка труда.
pronunciation pronunciation pronunciation Segnala un errore!
A few NGOs highlighted specific interests and concerns, including fisheries and mariculture, agriculture and food security, effective health management and control of diseases, employment and other social issues.
Ряд НПО осветили конкретные вопросы и проблемы, в частности касавшиеся рыболовства, марикультуры, сельского хозяйства и продовольственной безопасности, эффективной охраны здоровья и борьбы с заболеваниями, занятости и других социальных вопросов.
pronunciation pronunciation pronunciation Segnala un errore!
A first look at the data for the countries in the sample might create a favourable impression: while the coal production, number of coalmines and open cast mines and employment are decreasing, productivity is gaining momentum.
Уже на первый взгляд показатели стран в подборке данных могут произвести благоприятное впечатление: при уменьшении объемов угледобычи, числа угледобывающих предприятий и карьеров, а также количества занятых наблюдается рост производительности.
pronunciation pronunciation pronunciation Segnala un errore!
A foreigner who applies for a temporary residence permit for employment purposes, should attach the approval for employment to the application form, which s/he obtained from the Employment Bureau on entry into the country.
Иностранный гражданин, ходатайствующий о получении временного вида на жительство в целях трудоустройства, должен приложить к своему заявлению разрешение на трудоустройство, которое следует получить в Бюро по трудоустройству по въезде в страну.
pronunciation pronunciation pronunciation Segnala un errore!
A list of heavy work and jobs with hazardous working conditions in which the employment of women is prohibited shall be approved in accordance with the procedure established by law.
Список тяжелых работ и работ с вредными условиями труда, на которых запрещается применение труда женщин, утверждается в порядке, установленном законодательством.
pronunciation pronunciation pronunciation Segnala un errore!

Sinonimi

1. occupation: job, profession, vocation
2. engaging: engagement, using, hiring, calling



© dictionarist.com